Dear Top Gear, what would- your programme have been like quot;if you were making it 60 years ago?
Dice: "Cara redazione di Top Gear, come sarebbe stato il vostro programma se lo aveste fatto 60 anni fa?".
At the information meeting you'll learn more about the programme, have a chance to ask questions and, in most cases, hear from a former Cultural Care Au Pair.
Durante il meeting informativo, avrai l'opportunità di saperne di più sul programma, di farci tutte le domande che hai e, nella maggior parte dei casi, di incontrare un'ex Au Pair che testimonierà la sua esperienza negli Stati Uniti.
Those successfully completing the Master's programme have an opportunity to continue on to the doctoral degree.... [-]
Coloro che completano con successo il programma Masters hanno l'opportunità di proseguire il diploma di dottorato.... [-] Ulteriori informazioni
It shows that the projects supported by the programme have largely produced the expected results: creating new tools and methodologies, disseminating good practice, and increasing knowledge on specific issues.
I progetti sostenuti dal programma hanno complessivamente prodotto i risultati attesi: creazione di nuovi strumenti e metodologie, diffusione delle buone prassi e rafforzamento delle conoscenze su questioni specifiche.
the producer organisation or association of producer organisations complied with the recognition criteria and the objectives of the actions laid down in the operational programme have been fulfilled at the moment of cessation; and (b)
l'organizzazione di produttori o l'associazione di organizzazioni di produttori abbia rispettato i criteri di riconoscimento e gli obiettivi delle azioni previste dal programma operativo siano stati raggiunti al momento della cessazione; e b)
Overall, the projects supported by the programme have produced the expected results: creation of new tools and methodologies, disseminating good practice, and strengthening knowledge on specific issues.
Secondo la relazione i progetti sostenuti dal programma hanno complessivamente prodotto i risultati attesi: creazione di nuovi strumenti e metodologie, diffusione delle buone pratiche e rafforzamento delle conoscenze su problematiche specifiche.
As with the integration nurses, the nurses who participate in the d.ROTATION programme have a guaranteed job in their home country once they complete their assignment.
Come accade nel programma di integrazione, gli infermieri che partecipano a d.ROTATION godranno di un lavoro garantito nel proprio Paese di origine al termine dell'incarico.
These indicators, including relevant baselines, should provide the minimum basis for assessing the extent to which the objectives of the COSME programme have been achieved.
Questi indicatori, compresi i valori di riferimento pertinenti, dovrebbero fornire la base minima per valutare in quale misura sono stati realizzati gli obiettivi del programma COSME.
SC Johnson gifts to the Tú Peudes Ayudar programme have helped girls in 18 states.
Le donazioni di SC Johnson al programma Tú Puedes Ayudar hanno aiutato le ragazze di 18 stati.
The Commission shall provide an overview, in the mid-term and ex-post evaluations of the LIFE Programme, of VAT reimbursements per Member State that project beneficiaries under the LIFE Programme have requested at the final payment stage.
La Commissione fornisce, nelle valutazioni intermedie ed ex post del programma LIFE, un riepilogo dei rimborsi dell'IVA per Stato membro che i beneficiari dei progetti nel quadro del programma LIFE hanno richiesto nella fase del pagamento finale.
Students of this programme have the opportunity to develop knowledge of English and different methods of teaching English as a second language.
Gli studenti di questo programma hanno l'opportunità di sviluppare la conoscenza dell'inglese e diversi metodi di insegnamento dell'inglese come seconda lingua.
For more than 20 years the World Health Organization (WHO) and the UN Environmental Programme have been fighting against polluted air.
Per più di 20 anni l'Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) e il Programma Ambientale delle Nazioni Unite hanno combattuto contro l'aria inquinata.
The Member States and the managing authority for the operational programme have to provide information on and publicise operations and programmes which receive co-financing.
Gli Stati membri e l'autorità di gestione per il programma operativo devono fornire informazioni e pubblicità sulle operazioni e sui programmi oggetto di un cofinanziamento.
Students of this programme have the opportunity to develop knowledge of English and different methods of teaching Englis... [+]
Gli studenti di questo programma hanno l'opportunità di sviluppare la conoscenza dell'inglese e diversi metodi di i... [+]
In other fields, the commitments under the 6th Environment Action Programme have almost all been delivered.
Anche in altri settori sono stati rispettati quasi tutti gli impegni assunti nell'ambito del sesto programma di azione per l'ambiente.
Considering that four of the seven years of the LIFE programme have already passed, what key lessons does the Commission draw from this?
Considerando che sono trascorsi già 4 anni su 7 del programma LIFE, quali insegnamenti chiave ne trae la Commissione?
Mechanisms for verification and evaluation of the results of NGOs benefiting under the programme have been provided for.
Sono istituiti sistemi di controllo e di valutazione dei risultati ottenuti dalle ONG beneficiarie.
Those suggestions which relate to the 72 legal acts already covered by the Action Programme have been integrated into the Sectoral Reduction Plans [35].
Tali suggerimenti riguardanti 72 atti giuridici già coperti dal programma d'azione sono stati integrati nei piani settoriali di riduzione[35].
This means you add points to the same Loyalty Programme, have access to the same funds and accumulate your bonuses faster, in a single spot.
Ciò significa che anche in questa modalità si aggiungono punti al programma fedeltà, è possibile accedere agli stessi fondi e si accumulano bonus, che cresceranno quindi più velocemente.
The Managing Authority’s tasks for the Åland region’s programme have been delegated to the Government of Åland.
Le funzioni relative al programma della regione di Åland sono state delegate al governo di Åland.
Graduates of this programme have a unique advantage in continuing their studies or in beginning their career anywhere in the world.
I laureati di questo programma hanno un vantaggio unico nel continuare i loro studi o iniziare la loro carriera in qualsiasi parte del mondo.
The students of the Informatics study programme have the opportunity to choose one of two specialism areas: Software Systems Development and Smart Systems Development.
Gli studenti del programma di studio dell'Informatica hanno l'opportunità di scegliere una delle due aree di specializzazione: Sviluppo di sistemi software e Sviluppo di sistemi intelligenti.
(7) The actions which applied under the Customs 2020 programme have proven to be adequate and should therefore be maintained.
(7) Le azioni applicate nel quadro del programma Dogana 2020 si sono rivelate adeguate e dovrebbero pertanto essere mantenute.
Concerning codification, 52 out of the 500 acts envisaged in the Commission's programme have been codified.
In materia di codifica, 52 dei 500 atti previsti nel programma della Commissione sono stati codificati.
Many actions funded by the Fiscalis programme have already been implemented to this effect.
A tal riguardo sono già state intraprese varie azioni nel quadro del programma Fiscalis.
The final evaluation of the 6th Environment Action Programme shows that the large majority of actions set out in the Programme have been or are in the process of being completed.
La valutazione finale del Sesto programma d'azione per l'ambiente evidenzia che gran parte delle azioni stabilite dal programma sono state o stanno per essere completate.
Student exchanges through the Erasmus programme have grown consistently since its launch in 1987 and it is expected that the total number of beneficiaries will reach 3 million during the 2012/2013 academic year.
Gli scambi degli studenti Erasmus sono in costante crescita dal 1987, anno del varo del programma, e il numero complessivo dei beneficiari raggiungerà i 3 milioni nell'anno accademico 2012/2013.
Lecturers for this Programme have industry experience and interactive academic content is provided on digital devices in advance.
I docenti di questo programma hanno esperienza nel settore e i contenuti accademici interattivi sono forniti in anticipo sui dispositivi digitali.
(7) The actions which applied under the Fiscalis 2020 programme have proven to be adequate and should therefore be maintained.
(7) Le azioni applicate nel quadro del programma Fiscalis 2020 si sono rivelate adeguate e dovrebbero pertanto essere mantenute.
Many of the projects funded under this part of the Erasmus programme have led to key policy developments.
Molti dei progetti finanziati da questo capitolo del programma Erasmus hanno prodotto importanti sviluppi politici.
The detailed rules for the Review Programme have been adapted to the provisions of the BPR in the new Review Programme Regulation (EU) No 1062/2014, which repeals and replaces Commission Regulation (EC) No 1451/2007.
Le norme dettagliate del programma di riesame sono state adeguate alle disposizioni del BPR nel nuovo regolamento (UE) n. 1062/2014 sul programma di riesame, che abroga e sostituisce il regolamento (CE) n.
The modules in this programme have been designed to develop your understanding of the key concepts and issues in the international banking and finance industries whilst enhancing your academic and employability skills.
I moduli di questo programma sono stati progettati per sviluppare la comprensione dei concetti chiave e dei problemi nelle industrie bancarie e finanziarie internazionali, migliorando al tempo stesso le tue abilità accademiche e occupazionali.
Over 20 years, films supported by the MEDIA programme have won 12 Palmes d’Or, 13 Grand Prix et 9 Best Director prizes at the Cannes Festival (see list below).
Delle ultime 12 Palme d'oro, nove sono state assegnate a film sostenuti dal programma MEDIA, come Amour di Michael Haneke, vincitore dell'edizione dell'anno scorso (cfr. allegato 2).
3.0029168128967s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?